Консультационная

Комментарии
2012-02-19 в 02:00 

Dr John H. Watson
"Доктор Ватсон - ваш карманный параноик". (с) Сара
Знаете... *задумчиво смотрит на трек, потом на заголовок* В свете недавней ассоциации я как-то даже опасаюсь наносить повторный визит. Впрочем, у меня есть небольшая, но защита - ваша скука.

2012-02-19 в 02:11 

Moriarty J.
Ах, доктор. Это вопль в пространство и попавший в настроение трек. К той самой ассоциации эта запись не имеет отношения. Не волнуйтесь. (подошёл вплотную, положил ладонь на лоб)

URL
2012-02-19 в 02:23 

Dr John H. Watson
"Доктор Ватсон - ваш карманный параноик". (с) Сара
Ну что вы, даже и не думал. *подавил желание отступить на шаг назад. В конце концов, в руках Мориарти нет пистолета* Температуру удобнее мерить градусником. *спокойно посоветовал* И ее у меня нет - если вы об этом, профессор.

2012-02-19 в 02:25 

Moriarty J.
Пока нет. (ухмыльнулся, прижимаясь почти вплотную) Сейчас будет.

URL
2012-02-19 в 02:33 

Dr John H. Watson
"Доктор Ватсон - ваш карманный параноик". (с) Сара
*поморщился, все же отодвинулся, перехватывая запястье, отводя в сторону и разжимая пальцы. Шерлок - тот бы точно уже угадал, что на уме у злодея-консультанта, а вот доктору вряд ли по силам* Не могу с вами согласиться.

2012-02-19 в 02:36 

Moriarty J.
(широко и недобро ухмыляется) Вы правы. Скучно. (отвернулся, отходя и поправляя пиджак)

URL
2012-02-19 в 02:45 

Dr John H. Watson
"Доктор Ватсон - ваш карманный параноик". (с) Сара
Увы, здесь ничем не могу вам помочь. *вздохнул, развел руками*

2012-02-19 в 09:37 

Moriarty J.
Выход за вашей спиной. (ровно)

URL
2012-02-20 в 11:26 

Sh.H [DELETED user]
*стоит на выходе и наблюдает всю сцену*

2012-02-20 в 11:53 

Moriarty J.
Шерли! (рассматривает детектива в отражении) Ты пришёл скрасить мою скуку, или свою?

URL
2012-02-20 в 12:03 

Sh.H [DELETED user]
Я пришёл забрать Джона. - щурится.

2012-02-20 в 12:05 

Moriarty J.
Значит, свою. - Кисло, - Забирай. Пока я добрый.

URL
2012-02-20 в 12:28 

Dr John H. Watson
"Доктор Ватсон - ваш карманный параноик". (с) Сара
Несколько шагов вперед, короткий кивок.
- До встречи, профессор.
Перешагнуть через порог, слыша за спиной легкие, безошибочно узнаваемые шаги.

2012-02-20 в 12:29 

Sh.H [DELETED user]
- Весьма неосторожно было приходить сюда одному, Джон.
*быстрым взглядом осматривает помещение*

2012-02-20 в 12:45 

Moriarty J.
(ровно) Убирайтесь.

URL
2012-02-20 в 12:47 

Dr John H. Watson
"Доктор Ватсон - ваш карманный параноик". (с) Сара
Уже ушли. Не будем более докучать, извините за беспокойство, - в тон ему отзывается Джон, на подходе к собственной гостиной оборачивается к Шерлоку.
- Я знаю.
-

2012-02-20 в 14:50 

S. Moran
*дождался, когда "гости" разойдутся*
Есть разговор. Ты уже освободился?

2012-02-20 в 17:19 

Moriarty J.
Я тебя слушаю. (смотрит в окно немигающим взглядом)

URL
2012-02-20 в 17:44 

S. Moran
*оценил настроение, сухо*
Я лучше позже зайду.
*свалил на кухню мыть посуду*

2012-02-20 в 17:58 

Moriarty J.
ТВОЮ МАТЬ!!! (в ярости расколотил стекло кулаком) СЕБАСТЬЯН!!!

URL
2012-02-20 в 19:19 

S. Moran
*вернулся с мокрым полотенцем через руку и чашкой кофе*
Руку порежешь. Осторожно.
Что случилось?

2012-02-20 в 19:22 

Moriarty J.
Я ненавижу незаконченность, ты же знаешь. (дрожащим от ярости голосом, выламывает пальцами оставшееся стекло) Никогда так не делай. Начал говорить - будь добр закончить.

URL
2012-02-20 в 19:31 

S. Moran
* перехватил руку за запястье, осторожно забрал осколок*
Я не твоя игрушка, Джим. Я не Холмс и не Ватсон. И я не хочу, чтобы ты разговаривал со мной, как с пустым местом как раз тогда, когда бесишься из-за того, что они оба только что вышли из этой комнаты. То, о чем я хотел поговорить, подождет. До лучших времен.
Кофе?

2012-02-20 в 19:35 

Moriarty J.
(взмах второй рукой - осколок вспарывает воздух слишком близко к горлу снайпера. Голос ровный и спокойный, в отличие от чёрного взгляда)
Ты понятия не имеешь, о чём я думаю и из-за чего я, как ты изволил выразиться, бешусь. (отшвырнул стекло, забрал кофе, принюхался) Спасибо. Мне попросить тебя?

URL
2012-02-20 в 19:41 

S. Moran
*испытывая дикое желание заехать Мориарти в глаз, только поджал губы, когда Джим чуть не распорол ему глотку*
У меня возникла проблема. Мистер Британское правительство заинтересовался моей скромной особой. Я уже подготовил ему сюрприз.
Но меня беспокоит то, с какой настойчивостью он подбирается к тебе.
Джим, тебе надо быть осторожней.

2012-02-20 в 20:43 

Moriarty J.
(чуть нахмурился) Я понял. Майки меня хо-чет! (пропел)

URL
2012-02-20 в 21:23 

S. Moran
*испытал непреодолимое желание метнуть чашку с кофе Мориарти в голову*

2012-02-20 в 21:34 

Moriarty J.
(обернулся, пронзительно глянул) Если ты устал - езжай отдыхать.

URL
2012-02-20 в 21:48 

S. Moran
Отлично. Буду иметь в виду.

2012-02-20 в 21:51 

Moriarty J.
Я серьезно. Мне не нужен снайпер с порчеными нервами. (безжалостно)

URL
     

главная